Palau, 4. November 2008 : Doppelte Staatsangehörigkeit mit allen Staaten möglich

Gebiet Palau
┗━ Stellung unabhängiger Staat
Datum
Vorlage Doppelte Staatsangehörigkeit mit allen Staaten möglich
┗━ Fragemuster Entscheidungsfrage
┗━ Abstimmungstyp Obligatorisches Referendum → durch Verfassungsrat → bindend → Stufe: Verfassung → Partialrevision (Einzelthema)
Ergebnis angenommen
┗━ Mehrheiten gültige Stimmen, 75% der Untereinheiten
Stimmberechtigte 14'196
Stimmbeteiligung --- --- %
Stimmen ausser Betracht ---
Gültige (= massgebende) Stimmen 9'369
┗━ Ja-Stimmen 7'001 74,72%
┗━ Nein-Stimmen 2'368 25,28%
Staaten 16
┗━ Annehmende Staaten 16
┗━ Verwerfende Staaten 0
Bemerkungen Siehe Vorlage 1

Ja in allen Staaten: Kayangel, Ngarchelong, Ngaraard, Ngiwal, Melekeok, Ngchesar, Airai, Aimeliik, Ngatpang, Ngaremlengui, Ngardmau, Koror, Peleliu, Angaur, Sonsorol, Hatohobei.

Abstimmungstext:
Constitutional Proposal No. 2-268. CCD1
A CONSTITUTIONAL PROPOSAL
To amend Article III of the Constitution.
RESOLVED, that the following be agreed upon as part of the Palau Constitution.
Section 1. Amendment. The amendment adopted on November 4, 2004 through the Popular Initiative to Amend the Constitution of the Republic of Palau "Allowing Palauans Multiple Citizenship" is hereby amended to read as follows:
"A person born of parents, one or both of whom are citizens of Palau or are of recognized Palauan ancestry, is a citizen of Palau, by birth. United States Citizenship of other foreign nations shall not affect a person's Palauan citizenship, nor shall a person of recognized Palauan ancestry be required to renounce United States Citizenship to become a naturalized citizen of Palau. Persons of recognized Palauan ancestry who are citizens of other foreign nations may retain their Palauan citizenship or become naturalized Palauan citizens as provided by law. Palauan citizens may renounce their Palauan citizenship. Renouncements made prior to the effective date of this amendment are not affected by this Amendment."
Section 2. Repealer. Article III, Sections 2 and 3 are hereby repealed.

Gleichzeitig mit Keine Doppelbürger als Präsident
Getrennte Wahl von Präsident und Vizepräsident
Definition des Amtsantritts von Präsident und Vizepräsident
Recht auf Geschworenengericht bei schweren Verbrechen
Keine Doppelbürger als Parlamentsangehörige
Obergrenze für Diäten
Beginn und Ende einer Legislatur
Keine Amtszeitbegrenzung für Parlamentsangehörige
Trennung einer Berufungskammer vom Obersten Gericht
Verfassungsabstimmungen jederzeit
Akademische Freiheit auf allen Stufen
Einbürgerung nur für frühzeitig Adoptierte
Briefliche Stimmabgabe nur für Landesabwesende
Landerwerb für diplomatische Vertretungen
Landerwerb für Nicht-Palauaner auf 99 Jahre begrenzt
Unterstützung der palauanischen Kultur
Ehe nur zwischen Mann und Frau
Kostenlose Grundschule
Kostenlose Gesundheitsvorsorge
Vorrang der palauischen vor der englischen Sprache in der Verfassung
Festlegung der Hoheitsgewässer
Richterwahlkommission nur aus palauanischen Staatsbürgern
Quellen
Vollständigkeit Endergebnis
Letzte Änderung