Translate this page into English

Mikronesischer Staatenbund, 27. August 2002 : Oberstes Gericht befindet nicht mehr über Land- und Wasserfragen

Gebiet Mikronesischer Staatenbund
┗━ Stellung unabhängiger Staat
Datum
Vorlage Oberstes Gericht befindet nicht mehr über Land- und Wasserfragen
┗━ Fragemuster Entscheidungsfrage
┗━ Gesetzliche Grundlage Obligatorisches Referendum → durch Verfassungsrat → bindend → Stufe: Verfassung → Partialrevision (Einzelthema)
Ergebnis verworfen
┗━ Mehrheiten 75% der gültigen Stimmen in jeweils 75% der Untereinheiten
Stimmberechtigte 67'099
Stimmbeteiligung 15'005 22,36%
Stimmen ausser Betracht 611
Gültige (= massgebende) Stimmen 14'394auf die gültigen Stimmen bezogen
┗━ Ja-Stimmen 7'728 53,69%
┗━ Nein-Stimmen 6'666 46,31%
Staaten 4
┗━ Annehmende Staaten 3
┗━ Verwerfende Staaten 1
Bemerkungen Siehe Vorlage 1

CP 01-05

To amend Article XI, sections 6(a) and 6(b) of the Constitution of the Federated States of Micronesia
bydeleting the words "including the trial division of the Supreme Court" and inserting an exception
to the relevant Article that will prohibit or strip the National Courts of any jurisdiction whatsoever in
cases where ownership of land and waters are at issue regardless of the diversity of citizenship.

BE IT RESOLVED BY THE CONSTITUTIONAL CONVENTION:

Article XI, sections 6(a) and 6(b) of the Constitution of the Federated States of Micronesia shall
herebybe amended to read as follows:
"Section 6.
       (a)   The trial division of the Supreme Court has original and exclusive jurisdiction
in cases affecting officials of foreign governments, disputes between states, admiralty
or maritime cases, and in cases in which the National Government is a party except
where an ownership of land or waters is at issue.
       (b)   The national courts, including the trial division of the Supreme Court, have
concurrent original jurisdiction in cases arising under:
                     (i)   this Constitution;
                    (ii)   national law or treaties; and
                   (iii)   in disputes between a state and a citizen of another state, between
citizens of different states, between a state or a citizen thereof, and a foreign state,
citizen, or subject, and disputes between non-citizens; provided, that the national courts
including the trial division of the Supreme Court shall not have jurisdiction under
subparagraph (b)(iii) of this section in cases in which the ownership of land or waters
is at issue.
        (c)   When jurisdiction is concurrent, the proper court may be prescribed by statute."

ADOPTED: December 22, 2001


Details
Stimmberechtigte Stimmbeteiligung in % Ausser Betracht Gültige Stimmen Ja in % Nein in %
Chuuk 30897 6646 21.51 512 6134 3057 49.84 3077 50.16
Kosrae 5313 746 14.04 0 746 420 56.30 326 43.70
Pohnpei 24193 5146 21.27 43 5103 2774 54.36 2329 45.64
Yap 6696 2467 36.84 56 2411 1477 61.26 934 38.74
TOTAL 67099 15005 22.36 611 14394 7728 53.69 6666 46.31
Gleichzeitig mit
Quellen
Vollständigkeit Endergebnis
Letzte Änderung